Один день из жизни фрилансера в Израиле

Жизнь нового репатрианта в Израиле сложна и беззаботна одновременно. С одной стороны нужно освоить какое-то титаническое количество новой информации, от которой зависит твое благосостояние. С другой стороны ты еще не влез по самые уши в рутинные трудо выебудни, поскольку учишь язык, присматриваешься, меняешь работы и первое время, конечно, развлекаешься фрилансом. Недавно мне повезло встретить сестер по несчастью - замечательных девушек, которые в Израиле тоже относительно недавно. Мы решили совместить приятное с полезным и отправились с известным израильским стилистом Аленой Стоев по местным магазинам. Под катом несколько фотографий, которые делала Аня Либерзон, один мой счастливый день в роли журналиста и итог наших совместных усилий, опубликованный в журнале “Город женщин”.


Подъем в 7 утра, быстрый кофе, и вот мои гости уже на пороге. Первым делом макияж, чтобы на съемках все выглядели безупречно (невиданная роскошь для автора!).



Пока Аня Щеглова меня красила, я расспрашивала, как живется новоприехавшим визажистам в Израиле. Оказалось, что несмотря на свой приличный опыт работы в Украине, она продолжила учебу на израильских курсах по макияжу, которые к слову стоят от $2000. Благо, государство спонсирует небольшую часть, но даже с учетом скидки учеба выходит очень недешевой.



Как только Аня узнала, что я из Минска, сразу попросила привезти ей для работы белорусскую косметику. Эту косметику я потом и себе с удовольствием купила и заодно подробно описала ее чудодейственные свойства здесь.


Пока мы обсуждали перспективы успешного фриланса в условиях жесткой израильской конкуренции, приехала наша дорогая Алена и поделилась опытом работы на себя с высоты израильского долгожителя.



В отличие от нас троих, Алена в Израиле живет почти всю жизнь и ведет лекции по стилю как на русском, так и на иврите. Она помогает формировать имидж и дает индивидуальные консультации клиенткам, которые затрудняются в выборе стиля и покупке правильных вещей. Если у вас полный шкаф одежды, а надеть нечего, это вот как раз к ней.


После макияжа мы отправляемся в бутик любоваться красотой и составлять универсальную формулу сочетания трендовых вещей.


По ходу съемок я задаю Алене глупейшие вопросы в стиле “можно ли заправлять брюки в сапоги” и “как выбирать вещи в масс-маркете, чтобы они не выглядели дешево”. Постепенно она примиряет меня с мыслью, что нет универсальных правил в стиле: нужно отталкиваться от того, какой жизнью ты живешь и чего хочешь добиться. Так, например, весь мой минский гардероб шеф-редактора в Израиле оказался абсолютно не у дел: во-первых, из-за климата, а во-вторых, из-за ухода в свободное плавание.



Сошлись в итоге на том, что я перечислю самые модные тренды, а Алена объяснит, с чем их лучше носить, а с чем сочетать категорически нельзя.



Наш стайлинг длился несколько часов и завершился уже ближе к вечеру. Шопинг-сопровождение - лекарство от любой хандры, девочки. В итоге получилась такая статья для “чайников” с полезными комментариями специалиста. За отличные фотографии отдельное спасибо Ане Либерзон. Она, как и я, до приезда в Израиль несколько лет была журналистом в различных СМИ, а теперь вполне успешно работает фотографом на себя.





После нашей встречи я еще долго думала о том, как выжить творческим людям в вечно меркантильном Израиле, но пока так и не нашла ответы на свои вопросы. К сожалению, любая сфера, завязанная на русском языке, здесь малоактуальна и не приносит достойных дивидендов. И единственный выход лично для себя вижу пока только в переучивании на что-то более прикладное и востребованное. При этом журналистика и этот блог остаются не зависимо от того, какую область для дальнейшего развития выберу.


Спасибо, что провели этот день со мной.


Recent Posts from This Journal